Zawiera także: L. Pirandello o sobie, tł. z wł. oraz L. Pirandello w oczach pisarzy i krytyków m. in. tł. z wł. o nim s. 130-133. Bibliogr. pol. przekładów dzieł Pirandella i literatury.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Tytuł oryginału: Le avventure di Pinocchio : storia di un burattino. Indeks. Oznaczenia odpowiedzialności: Carlo Collodi ; [przekład Patrycja Jabłońska [>>] ; opracowanie Lucyna Szary, Barbara Włodarczyk ; ilustracje Paweł Kołodziejski].
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Rzym. Step powraca z Nowego Jorku. Odwiedza stare miejsca i dawnych przyjaciół. Zaczyna pracę w telewizji. Poznaje nowych ludzi, wśród nich piękną i niesamowitą dziewczynę, Gin. Ich zażyłość szybko przeradza się w coś więcej. Wspólnie wyruszająw miasto, spragnieni wrażeń. Nocne eskapady na motorach, rajdy po lokalach, spotkania z przyjaciółmi, bójki, seks. Jednak burzliwa przeszłość nie daje Stepowi spokoju.
Trzy metry nad niebem Tyt. oryg.: "Tre metri sopra il cielo".
Babi, dziewczyna z dobrego domu, świetna uczennica i przykładna córka, poznaje Stepa, agresywnego chuligana, którego życie składa się z ćwiczeń na siłowni, wyścigów na motorze i bijatyk. Mimo krańcowo różnych charakterów i sprzeciwu apodyktycznej matki Babi zakochują się w sobie bez pamięci. Pod wpływem tej miłości zmieniają się oboje. Babi otwiera się na świat, dojrzewa, a Step łagodnie. Babi jest jedyną osobą, której Step zwierza swój mroczny sekret...
Tylko ciebie chcę Tyt. oryg.: "Ho voglia di te".
Rzym. Step powraca z Nowego Jorku. Odwiedza stare miejsca i dawnych przyjaciół. Zaczyna pracę w telewizji. Poznaje nowych ludzi, wśród nich piękną i niesamowitą dziewczynę, Gin. Ich zażyłość szybko przeradza się w coś więcej. Wspólnie wyruszająw miasto, spragnieni wrażeń. Nocne eskapady na motorach, rajdy po lokalach, spotkania z przyjaciółmi, bójki, seks. Jednak burzliwa przeszłość nie daje Stepowi spokoju.
DOSTĘPNOŚĆ:
Została wypożyczona Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
WYPOŻYCZYŁ:
Na kartę 055083 od dnia 2019-09-23 Przetrzymana termin minął 2019-10-23
Umberto Eco zastanawia się nad różnicami między pisarstwem powieściowym i niepowieściowym - z powagą, ale też z poczuciem humoru, błyskotliwie porusza się po ich pograniczu. Dobre pisarstwo niepowieściowe, uważa, ma w sobie kunszt kryminału, a sprawny powieściopisarz, obserwując, poszukując, tworzy bogate w konkret światy. Wprowadzając nas w swoją metodę twórczą, Eco ujawnia, jak projektuje królestwa fikcji. U źródła leży obraz, potem wybiera czas, miejsce i środek wyrazu - tworzy opowieści, które przemawiają zarówno do elitarnego, jak i do masowego czytelnika. Przenikanie się rzeczywistości i fikcji rozciąga na mieszkańców światów wymyślonych. Dlaczego los bohaterów powieściowych wzrusza nas do łez? W jakim sensie "istnieją" Anna Karenina, Gregor Samsa i Leopold Bloom?
UWAGI:
Indeks.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni